Lirik Lagu Tepung Kanji (Versi Sholawat) by Arinil Haq.
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
سَلَامٌ سَلَامٌ گمِسْكِ الْخِتَام
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
وَمَنْ ذِکْرُهُم أُنْسُنُا فِی الظَّلَامْ
أُنْسُنُا فِی الظَّلَامْ
وَنُورٌ لَنَا بَيْنَ هَذَا الْأَنَامْ
وَنُورٌ نا بَيْنَ هَذَا الْأَنَامْ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
سَلَامٌ سَلَامٌ گمِسْكِ الْخِتَام
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
سَلَامٌ سَلَامٌ گمِسْكِ الْخِتَام
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
سَكَنْتٌمْ فُؤَادِي وَرَبُّ الْعِبَادْ
وَأَنْتُمْ مُنآَأِى وَأَقْصَى الْمُرَادِ
وَأَنْتُمْ مُنآَأِى وَأَقْصَى الْمُرَادِ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
سَلَامٌ سَلَامٌ گمِسْكِ الْخِتَام
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
سَلَامٌ سَلَامٌ گمِسْكِ الْخِتَام
عَلَيْکُمْ أُحَيْبَا بَنَا يَاکِرَامْ
اَنَا عَبْدُکُمْ يَا أهيل الوفا
يا أهيل الوفا
وَفِی قربکم مَرْهَمِی وَالشفا
وفی قربکم مرهمی والشفا
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
صَلّاةٌ مِنَ اللَّه وَاَلْفَ سَلَامْ
عَلَی الْمُصْطَفَی احْمَدْ شَرِيْفِ الْمَقَامْ
فهل تسعدوني بصوف الوداد
وهل تمنحونی شريف المقام
فهل تسعدوني بصوف الوداد
وهل تمنحونی شريف المقام
Tepung Kanji (Versi Sholawat) Arab, Latin dan Terjemahan
صلاة من الله وألف سلام – علی المصطفی احمد شريف المقام
Sholâtun minallâh wa alfa salâm .‘Alâl Mushthofâ Ahmad syarîfil maqôm
Sholawat dari Allah dan seribu salam untukmu Al Mushtofa Ahmad yang memiliki kedudukan yang mulia
سلام سلام گمسك الختام – عليکم أحيبا بنا ياکرام
Salâmun salâmun kamiskil khitâm . ‘Alaikum uhaibâ banâ Yâ Kirôm
Salam dan salam sebagai penutup yang baik . Atasmu wahai kekasih-kekasihku yang mulia
ومن ذکرهم أنسنا فی الظلام – ونور لنا بين هذا الأنام
Wa man dzikruhum unsunâ fidh-dholâm . Wa nûrun lanâ baina Hâdzal anâm
Dengan mengingat mereka terdapat ketenteraman . Dan cahaya bagi kami di antara manusia sejagat
سکنتم فؤادی ورب العباد – وأنتم مرامی وأقصی المراد
Sakantum fu-âdî wa robbul ‘ibâd . Wa antum marômî wa aqshôl murôd
Demi Alloh! Engkau bertempat dalam hatiku . Kamu sekalian adalah maksud dan tujuanku
انا عبدکم يا أهيل الوفا – وفی قربکم مرهمی والشفا
Anâ ‘abdukum yâ uhailal wafâ . Wa fî qurbikum marhamî was-syifâ
Aku adalah pembantumu wahai orang-orang yang mulia . Dekat denganmu adalah obat dan kesembuhan bagiku
فهل تسعدوني بصوف الوداد – وهل تمنحونی شريف المقام
Fahal tus’idûnî bishoufil widâd . Wa hâl tamnahûnî syarîfal maqôm
Tidakkah kau berikan padaku cinta yang suci . Dan tidakkah kau berikan padaku kedudukan yang mu